Az első magyar nyelvű kanadai podcast 55. epizódját 2022. Februárjának végén rögzítettük. Csilla Punjabi volt a vendégünk, s inkább volt ez egy baráti beszélgetés, mint egy klasszikus interjú. A témáink között pedig az idegennyelv oktatása, tanulása, annak használata szerepeltek. Hibák és hasznos ötletek, elavult és új módszertan a nyelvtanulásban, tippek és tapasztalatok. Hogyan válhat hasznodra az idegennyelv elsajátítása? Sok kérdés és még több válasz tőlünk, nektek.
Adás napló.
Beszélgetés az Ottawa-ban (Ontario, Kanada) élő Csilla Punjabi-val, aki sokkal több, mint egy nyelvtanár.
- foglalkozása: online tutor / instructor / language learning coach,
- a Functional English School alapító tulajdonosa,
- a Hogyan kommunikálj magabiztosan és hatékonyan angolul c. e-könyv szerzője.
- elérhetőségek: weboldal | YouTube | Facebook | Instagram
- hol találkozhattál már vele? Hello, Magyarok! blog
- Csilla által ajánlott weboldalak:
- Európai Unió – EuroStat – idegennyelv ismereti statisztika, 2016
- A végletesen elavult oktatási módszerek és a motiváció hiánya miatt nem beszélnek a magyarok idegen nyelveket (2021. Június)
- Magyarországon tömegével végeznek nulla nyelvtudású mérnökök, állítja a szakértő (2021. Május)
- A magyar fiatalok a legkevésbé hajlandók idegen nyelvet tanulni az egész Európai Unióban
(2018. Május)- “Egy 2018 áprilisában készített kutatás szerint a 15 és 30 éves kor közötti EU-s állampolgárok közül a magyarok mutatják a legkisebb hajlandóságot arra, hogy megtanuljanak egy idegen nyelvet.”
- “Az Európai Bizottság Oktatásügyi, Ifjúságpolitikai, Sportügyi és Kulturális Főigazgatóságának megrendeléséből készült felmérés szerint a korcsoportban a magyarok 38 %-ának nincs igénye a további nyelvek ismeretére, míg ugyanez az arány például Csehországban 29, Szlovákiában 22, Lengyelországban pedig 21 százalék – a 28 tagország átlaga 22 százalék.”
- “a magyarok állítják a legnagyobb százalékban (49%), hogy nem érzik problémának, ha csak egy idegen nyelvet ismernek (az EU-s átlag 33%).”
- “amit mi brit angolként ismerünk, az ún. Received Pronunciation (RP), a másik pedig a General American (GA). A globális kommunikáció jelentős része a GA kiejtéssel zajlik, a filmipar és a média ezt használja leggyakrabban.” – Csilla Punjabi
Köszönjük a megtisztelő figyelmet!
nyitókép: Biljana Jovanovic / Pixabay